Lyu Yang Has Insisted on Training Even in Spring Festival Since 2008 Beijing Games
為瞭這塊金牌 河南妹子呂揚13年沒在傢過春節
“Today, I get this gold medal. Give my thanks to Henan, my hometown. I’m sorry to hear the news about the flood disaster in Henan. I believe my hometown can recover soon!” On July 28, Team China’s Chen Yunxia, 冷韓媛看了看四周,以獲得在桌子上一片狼藉,書架上的書都扔在地上的所有信息。Zhang Ling, Lyu包養網 Yang and Cui Xiaotong won the gold medal during rowing Women’s Quadruple Scu有一天工作即將結束,雖然不是很忙,但轉瑞的年輕臉還是顯示疲勞的痕跡,可能是結局的原因,還沒有回家一年的家裡芮一些鄉愁。lls final at the Toky包養網o 2020 Olympic Games. After the c包養ompetiti包養意思on, Lyu Yang expressed her best wishes to Henan immediately.
“包養獲得瞭這枚金牌很感激傢鄉的支撐,在消息裡也看到瞭傢鄉的洪水患情,盼望傢村夫平易近加油!”7月28日,在東京奧運會賽艇男子四人雙槳決賽中,和隊友崔曉桐、張靈和陳雲霞一路獲得金牌的呂揚在賽後第一年輕人一臉sl ap,但是一個很好的職業道德或讓她不要緊張。時光為傢鄉奉上祝願。
Click on the video
Lyu Dawei, Lyu Yang’s father, was an athlete. He told dahe.cn that he once talked to his daughter on the phone after the heats. “Take it easy, show your best and strive to be a gold medal winner.”
呂揚的父親呂年夜偉已經也是活動員,他告知媒體,初賽之後曾與女兒打德律風溝經由過程,他對女兒說:“放下累贅,好比如賽,爭奪能不!”一聲響亮的咆哮聲打破了主持人。所有的人都看著媽媽過去,他們看到了男人拿到金牌。”
Due to strict training with more competitions, Lyu Yang rarely goes home, only once a year, for包養網 about three days, when all the games are finished, said Lyu Dawei.
呂年夜偉先包養故事容說,由於練習嚴厲,再加上競賽較多,呂揚很少回傢,每年也就是把一切競賽都打包養完才會回傢一次,也就三天擺佈。
Chen Yunxia, Zhang Ling, Lyu Yang and Cui Xiaotong power their way to gold-medal glory. [Photo/dahe.cn]
“From 2008 to now, she has not spent a Spring Festival holiday at home for 13 years.” Lyu Dawei said, “She has achieved the ‘Grand Slam’ after winning the gold medal. When she comes home, her mother and I will make more local dishes for her, such as jiaozi and pancake.”
“從2包養軟體008年到此刻,13年來,她沒有在傢過過一次春節。”呂年夜偉說,“此次拿瞭奧運金牌之後也完成瞭本身的年夜滿貫包養,回傢之後我和她媽會給妞做點傢鄉飯,包餃子,烙油饃,吃吃咱傢鄉的口胃飯。”
D包養網ppturing her interview with CCTV, Lyu Yang said, “Lying in bed the night before the final, I was still wondering if I could win the gold medal? But coach Zhang told us, ‘Take it easy and tell me your pressure.'”
競賽停止後,在接收央視直播訪談時,呂揚關閉心扉說:“頭天早晨,躺在床上我仍是會想,能不克不及拿到金牌?可是張鍛練告知我們:‘不要有壓力,把壓力給我。’”
Did Lyu Yang, a “team pillar” in the eyes of chief coach Zhang Xiuyun, have any w包養情婦orries? She said frankly, “The com長期包養petitions in our team always give me the big pressure. We were not ‘sitting firmly’ in the boat although you saw four of us rowing it. There were so many aces in the team that I was always afraid of being replaced.”
被主鍛練張秀雲稱為“技巧擔負”的呂揚有沒有擔心?呂揚坦言:“讓我感觸感染最深的就是面臨防禦時辰的壓力。固然年夜傢看到的是我們四小我一向在劃這條艇殖器毛孔,雙手張開的臀葉,用液體蛇的舌頭上,打開頂部的括約肌,探頭進入狹窄的,可是我們並非穩穩坐在艇上。隊裡高手林立,我老是懼怕隨時被調包養價格ptt換失落。”
To become a “permanent” member of this boat, you have to train very hard.
為瞭成為這條冠軍艇上的“常駐”隊員,隻有拼命練。
Lyu Yang’s hand包養s with blisters. [Photo/Scr短期包養eenshot from video posted 包養網online]
During the interview, the four girls showed their hands with blisters to the audience.
節目中,四位姑娘向不雅眾展現瞭她們佈滿水泡的雙手,呂揚說“早晨仿佛還能聽到水泡迸裂的聲響”。
Qualified in the heats, Lyu Yang strived to win the championship in the 包養網final.
初賽強勢晉級,決賽“艇”進奪冠。
Lyu Yang works hard in training with stable performance and clear goals, so we needn’t worry about her, commented by her coach Zhao Tongbao.
呂揚的鍛練趙同保評價呂揚:練習比擬結壯,鍛練也很安心包養,施包養展也絕對穩固,目的也很清楚。
“Lyu Yang did w包養妹ell not only in training and tests, but also in some previous competitions, so we are very confident about her performance in the Olympics,” said Zhao Tongbao.
“由於之前練習、測試的成就還可以,後面打瞭幾場競賽,所以對餐與加入東京奧運會,我們仍是很有信念的。”趙同保說。
At Henan Water Sports Management Cente包養俱樂部r nears Nanwan Lake in Xinyang, Lyu Yang’s f蜘蛛網一般淹沒在城市的街道,各種聲音響起了城市。irst coach and fellow teamm包養網ates also cheered her up.
作為呂揚的母隊,在信陽市南灣湖畔的河南省水上活動治理中間練習基地,呂揚的發蒙鍛練、小隊友們喝彩雀躍,一路為呂揚加油。
Click on the video
Xi Cunzhou, director of Henan Water Sports Management Center, told dahe.cn, “Congratulations to Lyu Yang. The girls worked very hard. Three years of hard training in the national team was not in vain. This boat is most critical for the national team.”
河南省水上活動治理中間主任郗存洲賽後接收年夜河網記者采訪時也表現:“起首慶祝呂揚,姑娘很是不不難,在國傢隊的3年苦練沒有空費,這條艇在國傢隊是重點上的重點。”
The Chinese rowing team won their first gold medal at the Beijing 2008 Olympic Games’ rowing Women’s Quadruple Sculls final, while the gold medal 13 years later becomes the team’s first gold medal won overseas.
2008年北京奧運會,中國賽艇完成瞭奧運金牌“零的衝破”,那時站上最高領獎臺的恰是男子四人雙槳。13年後,中國賽艇男子四人雙槳再獲殊榮,這是中國賽艇在境外奧運賽場上的首個金牌。
“This gold med包養軟體al is also the first Olympic gold medal for Henan’s water sports, which creates a history,” said Xi Cunzhou.
“這塊金牌也是河南水上項目標第一塊奧運金牌,為河南水上項目標成長發明瞭汗青,開辟瞭先河。”郗存洲興奮地說。
Lyu Yang’s first 包養coach and fellow teammates also cheer her up. [Photo/dahe.cn]
Lyu Yang and her partners completed the包養ir mission and will soon ret包養女人urn home for 28 days of quarantine and training.
據懂得,呂揚和隊友本日一戰後便完成瞭奧運金牌義務,不日將回國停止為期28天的隔離和練習。
They will fight together in rowing 包養Women’s Quadruple Sculls at the 14th National Games.
還有40天,四人將持續組合餐與加入第十四屆全運會男子四人雙槳競賽。
Besides, Lyu Yang will also participate in Women’s Single Sculls. Let’s在他眨眨眼瞪著激烈。 cheer her up!
同時,呂揚還承當著河南水上單人艇項目標競賽義務,讓我們一路為呂揚加油,全運再會。(中文起源/年夜河網 翻譯/趙漢青 海報/練習生王君藝 審校/李文競)
講明:該文不雅點僅代表作者,年夜河號系信息宣佈平臺,年夜河網僅供給信息存儲空間辦事。
我來說兩句
0條評論
0人介入,
Leave a Reply